# DAT - Velkommen ombord!

> Markdown mirror of DialtoneApp's public top-site detail page for `dat.dk`.

URL: https://dialtoneapp.com/top-sites/dat.dk/index.md
Canonical HTML: https://dialtoneapp.com/top-sites/dat.dk

## Summary

- Domain: `dat.dk`
- Website: https://dat.dk
- Description: ai readable | score 20 | purchase read only
- Label: ai_readable
- Payment surface: Not available
- Purchase boundary: read_only
- Control boundary: unknown
- Rank: 237908

## robots

~~~text
User-agent: *
Disallow: /wp-admin/
Allow: /wp-admin/admin-ajax.php

Sitemap: https://dat.dk/sitemaps.xml
~~~

## llms

~~~text
# DAT


## Pages

- [Weekend get-away tips til Februar](https://dat.dk/kampagner/weekend-get-away-tips-til-februar/): Romantisk get-away på begge sider af Østersøen Uanset om I trænger til storbyeventyr eller Bornholms stilhed og rå natur, har vi samlet de bedste tips til en romantisk weekend get-away I sent vil glemme.  København: Storbyens magi  Copenhagen Light Festival: Byen transformeres til et lyshav fra d. 30. januar til 22. februar. Tag en romantisk kanalrundfart under et lunt tæppe eller gå ruten gennem de indre gader med et glas gløgg eller varm kakao i hånden. Link: https://copenhagenlightfestival.org/da/   Dining Week: I uge 7 og 8 kan I nyde fantastiske restaurantoplevelser til en helt særlig pris. Det er den perfekte undskyldning for at prøve den der restaurant, [&hellip;]
- [Flyafgift kampagne](https://dat.dk/kampagner/flyafgift-kampagne/): En grøn afgift, fyldt med sort snak Det er nu ét år siden, flyafgiften blev indført. Status? Danskerne flyver til udlandet som aldrig før, men den vigtige forbindelse mellem Bornholm og København er blevet ramt af en ekstra skat på mobilitet. Hos DAT vil vi den grønne omstilling. Vi flyver med effektive turboprop-fly, og analyser viser sort på hvidt, at flyet på ruten til Bornholm er det mest miljørigtige valg* – med markant lavere CO2-udledning pr. passager end kombinationen af bil og færge. Alligevel straffes du økonomisk for at vælge den grønne vej. Det giver ingen mening. 4 grunde til at [&hellip;]
- [Når DAT’s Crew skaber Julestemning på himlen](https://dat.dk/naar-dats-crew-skaber-julestemning-paa-himlen/): Over hele Europa spreder DAT’s personale julestemning i luften mens de flyver tusindsvis af passagerer hjem til jul. Vi har spurgt tre af vores mange dedikerede DAT kollegaer hvordan de spreder julestemning i 30.000 fods højde. Tag med på en hyggelig tur over hele Europa. Over hele Europa spreder DAT’s personale julestemning i luften mens de flyver tusindsvis af passagerer hjem til jul. Vi har spurgt tre af vores mange dedikerede DAT kollegaer hvordan de spreder julestemning i 30.000 fods højde. Tag med på en hyggelig tur over hele Europa. Jul i luften og under sydens sol: Mød Caroline Sæternes [&hellip;]
- [December kampagne 2025](https://dat.dk/no/kampanjer/december-kampagne-2025-dk-no/): Det tar bare en halv time å gjøre familien hel igjen Julen er hjertefesten der vi reiser hjem til familien, ser barnebarna og julefreden senker seg. Det er også en god påminnelse om hvor kort vei det egentlig kan være til dem vi er glad i.Når skal dere sees igjen? Med DAT kan du enkelt reise mellom Røros–Oslo, Florø–Oslo, Ørland–Oslo, Stord–Oslo og Evenes–Ørland og holde kontakten ved like. For å gjøre det enda enklere å møtes, senker vi nå prisen på utvalgte avganger til kun 499 kr i perioden januar til mars. Bestill fra 10. desember, så går det ikke [&hellip;]
- [December kampagne 2025](https://dat.dk/kampagner/december-kampagne-2025-dk-no/): Det tager kun en halv timeat gøre familien hel igen Julen er hjerternes fest, der hvor vi tager hjem til familien, ser børnebørnene og julefreden sænker sig. Det er også en kærkommen lejlighed til at blive mindet om hvor kort der egentlig kan være hjem til vores nærmeste. Hvornår skal i ses igen? Med DAT tager turen fra København til Bornholm kun en halv time. Og for at hjælpe med at bevare forbindelsen, sænker vi nu prisen på flyvninger til kun 439 kr. på udvalgte afgange, fra Januar til Marts. Book fra 10. December. Så går der ikke så længe [&hellip;]
- [Winter Sale](https://dat.dk/de/kampagnen/wintersale/): WINTER SALE Es ist dunkel und kalt – aber jetzt bringen wir ein bisschen Licht in die Winterzeit, mit günstigen Flügen ab nur 99 € pro Strecke, auf ausgewählten Verbindungen im Januar und Februar – von Saarbrücken nach Berlin und Hamburg.   Ticketbedingungen:   8 kg Handgepäck inklusive   Das Ticket kann nicht umgebucht oder erstattet werden   Verkaufszeitraum: 13. November – 1. Dezember 2025   Reisezeitraum: 1. Januar – 28. Februar 2026   Begrenzte Anzahl von Tickets pro Flug     Buche au www.flydat.de   Weitere Informationen unter Tel.: +49 6893 83 300 ️oder dat@scn-airport.de  Hier buchen 99€ Nur mit Handgepäck bis 8 kg
- [Vintersalg](https://dat.dk/kampagner/vintersalg/): Vintersalg Rejs billigt mellem Bornholm og København! Det er mørkt og koldt – men nu kan du skabe lidt lys i vintermørket med rejser fra kun 445,- én vej på udvalgte afgange i hele januar og februar. Tag turen til Østersøen og oplev den dramatiske natur på vinterøen Bornholm – eller smut en tur til København og far vild i storbyens lys.    Billetbetingelser:   8 kg håndbagage inkluderet   Billetten kan ikke ombookes eller refunderes   Salgsperiode: 13. november – 1. december 2025  Rejseperiode: 1. januar &#8211; 28. februar 2026   Begrænset antal billetter pr. afgang.   For mere information kan du kontakte DAT kundeservice [&hellip;]
- [Interline Abkommen / DAT Partner Airlines](https://dat.dk/de/interline-abkommen/): Bei den “Grossen” buchen – mit uns fliegen DAT hat in Deutschland Interline-Abkommen mit Finnair, Emirates und Qatar Airways. Die Absprachen sichern unseren innerdeutschen Verbindungen von Saarbrücken ein grösseres internationales Netz an Verbindungen weltweit. Als DAT-Passagier, muss man lediglich das Ticket von / nach Saarbrücken und weiter in die Welt hinaus bei unseren Partner-Airlines buchen.  Beispiel: Für eine Reise von Saarbrücken nach Helsinki bietet Finnair die komplette Verbindung über Berlin oder Hamburg an. Finnair fliegt die Strecke von Deutschalnd nach Finnland und DAT fliegt innerdeutsch. Die durchgehende Reise können Sie unter www.flughafen-saarbruecken.de buchen. Um den Vorteil des Durchgangstickets zu nutzen [&hellip;]
- [Interline / Samarbeidspartnere](https://dat.dk/no/interline-samarbeidspartnere/): Bestill hos de &#8220;store&#8221; – fly med oss DAT har interline-avtaler med SAS, Finnair, Emirates, Widerøe og Qatar Airways. Avtalene kobler våre ruter til et større nettverk fra disse flyselskapene. For DAT-passasjerer betyr dette at du kan kjøpe billetter fra/til flyplasser hvor DAT opererer, til andre destinasjoner med SAS, Finnair, Emirates, Widerøe eller Qatar Airways. Billetten kjøpes hos det selskapet du reiser videre med. For eksempel: Hvis du ønsker å reise fra London til Røros, tilbyr SAS en komplett forbindelse med mellomlanding i Oslo. SAS opererer den første flyvningen fra London til Oslo, og DAT flyr den siste delen av [&hellip;]
- [Interline / partner airlines](https://dat.dk/en/interline-partner-airlines/): Book with our partners internationally, fly with us on your domestic connection DAT has interline agreements with SAS, Finnair, Emirates, Widerøe and Qatar Airways. These agreements connect our routes to the larger international network of these airlines. For DAT passengers, this means that you can buy tickets from/to airports DAT operates at to other destinations with SAS, Finnair, Emirates, Widerøe or Qatar Airways. The ticket must be purchased from our airline partner and cannot be booked on our website/in our booking system directly. For example: If you want to travel from London to Bornholm, SAS offers the full connection, with [&hellip;]
- [Interline / samarbejdspartnere](https://dat.dk/interline-samarbejdspartnere/): Bestil hos de “store” – flyv med os DAT har interline-aftaler med SAS, Finnair, Emirates, Widerøe og Qatar Airways. Aftalerne forbinder vores ruter med et større netværk fra disse flyselskaber. For DAT-passagerer betyder det, at du kan købe billetter fra/til lufthavne, hvor DAT opererer, til andre destinationer med SAS, Finnair, Emirates, Widerøe eller Qatar Airways. Billetten købes hos det selskab, du rejser videre med. For eksempel: Hvis du ønsker at rejse fra London til Røros, tilbyder SAS en komplet forbindelse med mellemlanding i Oslo. SAS opererer den første flyvning fra London til Oslo, og DAT flyver den sidste del af [&hellip;]
- [Patientrejser](https://dat.dk/rejseinfo/patientrejser/): Patientrejser Vidste du, at du selv kan vælge, hvordan du vil rejse, når du er blevet henvist til undersøgelse eller behandling på et hospital ovre? Flyrejsen er nem og bekvem og kan tilpasses skulle der blive behov for ændringer. Hvem kan få flyrejsen dækket? Du kan få dækket din flyrejse, hvis: Du er henvist til behandling på et hospital i Region Hovedstaden. Rejsen er nødvendig i forbindelse med behandlingen. Du bestiller billetten gennem Patientrejsekontoret, som du finder her: Kontakt Patientrejser. OBS: Hvis du har valgt et andet hospital gennem frit sygehusvalg, og du kunne have fået undersøgelsen eller behandlingen på [&hellip;]
- [Corporate](https://dat.dk/no/corporate/): ACMI and Wet Lease with DAT DAT has extensive experience in operating ACMI and Wet lease contracts and can provide additional flight capacity and crews to airlines around the world. We are used to solving tasks in distant destinations. This includes for example operations in large parts of Africa, the Caribbean, in India and in Bhutan.DAT provides a complete solution with aircraft, one or more crews as well as technician, salaries and allowances, maintenance of the aircraft, insurances. ACMI and wet lease contracts are offered on our entire fleet. For more details please contact our ACMI sales team: 24H support+45 76 [&hellip;]
- [Corporate](https://dat.dk/it/corporate/): ACMI and Wet Lease with DAT DAT has extensive experience in operating ACMI and Wet lease contracts and can provide additional flight capacity and crews to airlines around the world. We are used to solving tasks in distant destinations. This includes for example operations in large parts of Africa, the Caribbean, in India and in Bhutan.DAT provides a complete solution with aircraft, one or more crews as well as technician, salaries and allowances, maintenance of the aircraft, insurances. ACMI and wet lease contracts are offered on our entire fleet. For more details please contact our ACMI sales team: 24H support+45 76 [&hellip;]
- [Corporate](https://dat.dk/de/corporate/): ACMI and Wet Lease with DAT DAT has extensive experience in operating ACMI and Wet lease contracts and can provide additional flight capacity and crews to airlines around the world. We are used to solving tasks in distant destinations. This includes for example operations in large parts of Africa, the Caribbean, in India and in Bhutan.DAT provides a complete solution with aircraft, one or more crews as well as technician, salaries and allowances, maintenance of the aircraft, insurances. ACMI and wet lease contracts are offered on our entire fleet. For more details please contact our ACMI sales team: 24H support+45 76 [&hellip;]
- [Corporate](https://dat.dk/en/corporate/): ACMI and Wet Lease with DAT DAT has extensive experience in operating ACMI and Wet lease contracts and can provide additional flight capacity and crews to airlines around the world. We are used to solving tasks in distant destinations. This includes for example operations in large parts of Africa, the Caribbean, in India and in Bhutan.DAT provides a complete solution with aircraft, one or more crews as well as technician, salaries and allowances, maintenance of the aircraft, insurances. ACMI and wet lease contracts are offered on our entire fleet. For more details please contact our ACMI sales team: 24H support+45 76 [&hellip;]
- [Corporate](https://dat.dk/corporate/): ACMI and Wet Lease with DAT DAT has extensive experience in operating ACMI and Wet lease contracts and can provide additional flight capacity and crews to airlines around the world. We are used to solving tasks in distant destinations. This includes for example operations in large parts of Africa, the Caribbean, in India and in Bhutan.DAT provides a complete solution with aircraft, one or more crews as well as technician, salaries and allowances, maintenance of the aircraft, insurances. ACMI and wet lease contracts are offered on our entire fleet. For more details please contact our ACMI sales team: 24H support+45 76 [&hellip;]
- [Careers](https://dat.dk/corporate/careers/)
- [Group tickets](https://dat.dk/en/group-tickets/): Are you heading off on a journey to new experiences? If you’re a group of at least 10 people traveling together, you can secure great rates. Benefits of group bookings When you travel in larger groups, you often need more flexibility. That’s why it’s easier to change travelers’ names and rebook the date and time of the trip. It makes planning your journey a bit more flexible. Plus, we offer attractive group rates. Expected response time for group inquiries: 1 week / 7 business days.
- [Gruppereiser](https://dat.dk/no/gruppereiser/): Skal dere mange avgårde på reise mot nye opplevelser? Hvis dere er en gruppe på minimum 10 personer som reiser samlet, kan dere oppnå gunstige priser. Fordeler med gruppebestillinger Når man reiser i større grupper, har man ofte behov for mer fleksibilitet. Derfor er det enklere å endre navn på de reisende og ombooke dato og tid for reisen. Det gjør reiseplanleggingen litt mer fleksibel. I tillegg gir vi gode priser til grupper. Forventet svartid på gruppeforespørsler: 1 uke / 7 arbeidsdager
- [Grupperejser](https://dat.dk/grupperejser/): Skal I mange afsted på rejse mod nye oplevelser? Hvis I er en gruppe på minimum 10 personer som rejser samlet, kan I opnå gunstige priser. Fordele ved gruppebestillinger Når man rejser i større grupper, har man ofte brug for mere fleksibilitet. Derfor er det nemmere at ændre navne på de rejsende og ombooke dato og tid for rejsen. Det gør rejseplanlægningen lidt mere fleksibel.   Desuden giver vi gode priser til grupper. Forventet svartid på gruppeforespørgsler: 1 uge / 7 arbejdsdage
- [Rivista di bordo: inFlight](https://dat.dk/it/inflight/)
- [Flash sale](https://dat.dk/en/kampagner/flash-sale/): Flash sale Kampagnepreise für nur €99 – one way! Am ersten Dienstag eines jeden Monats stellen wir unsere Flash Sale-Tickets für Reisen im darauffolgenden Monat zum Verkauf bereit. Das bedeutet: Wenn Sie im November günstig reisen möchten, sollten Sie am ersten Dienstag im Oktober bereit sein – die Anzahl der Tickets pro Abflug ist nämlich begrenzt. Das Angebot gilt für ausgewählte Abflüge in begrenzter Anzahl.  Bedingungen: 8 Kg Handgepäck im Preis inklusive  Aufgabegepäck kann gegen Aufpreis hinzugefügt werden  Keine Rückerstattung &#8211; Keine Umbuchung oder Namensänderung  Jetzt buchen €99 one way
- [Flash sale](https://dat.dk/de/kampagner/flash-sale/): Flash sale Kampagnepreise für nur €99 – one way! Am ersten Dienstag eines jeden Monats stellen wir unsere Flash Sale-Tickets für Reisen im darauffolgenden Monat zum Verkauf bereit. Das bedeutet: Wenn Sie im November günstig reisen möchten, sollten Sie am ersten Dienstag im Oktober bereit sein – die Anzahl der Tickets pro Abflug ist nämlich begrenzt. Das Angebot gilt für ausgewählte Abflüge in begrenzter Anzahl.  Bedingungen: 8 Kg Handgepäck im Preis inklusive  Aufgabegepäck kann gegen Aufpreis hinzugefügt werden  Keine Rückerstattung &#8211; Keine Umbuchung oder Namensänderung  Jetzt buchen €99 one way
- [Bornholm – tættere på end du tror](https://dat.dk/jp/): Bornholm – tættere på end du tror Start dagen med en vandretur langs klipperne, nyd frokosten i en hyggelig havneby og afslut med en magisk solnedgang over havet – alt sammen inden for kort afstand. På Bornholm er du altid tæt på unikke naturoplevelser, fascinerende historie og ægte ø-stemning. Og med kun lidt over en times flyvetid fra Jylland er dit næste rejseeventyr overraskende tæt på.  Østersøens perle byder på et hav af oplevelser. Gå på opdagelse i den enestående bornholmske natur, det særegne bornholmske køkken, øens kulturelle arrangementer eller de spændende seværdigheder. Vælg mellem mange hyggelige overnatningssteder rundt omkring [&hellip;]
- [Annoncer ombord på vores fly](https://dat.dk/no/annoncer-ombord-paa-vores-fly/): Skal bedriften din få luft under vingene? DAT tilbyr nå annonseplass på våre nakkestøttebeskyttere. Hver dag flyr vi kundene deres frem og tilbake mellom Oslo og resten av Norge – la budskapet deres fly med dem. Dere er garantert høy synlighet; annonsene er plassert rett i øyenhøyde foran hver passasjer, uten konkurrerende annonser i deres synsfelt. Skriv til marketing@dat.dk for å høre om mulighetene deres. Ytterligere informasjon: Annonsering tilbys i en avtalt to-måneders periode. Beskytterne måler 195 x 145 mm.  
- [Advertise on board our aicraft](https://dat.dk/en/advertise-on-board-our-aicraft/): Is your business ready for take-off? DAT now offers advertising space on our headrest covers. Every day, we fly your customers back and forth between Bornholm and Copenhagen – let your message travel with them. You are guaranteed high visibility; the ads are placed directly at eye level in front of each passenger, with no competing ads in their field of view.  Contact marketing@dat.dk to learn more about your opportunities.  Additional details:  Advertising is offered for an agreed two-month period.  Week 24 is excluded due to the Folkemødet event.  Approximately 110-140 headrest covers (depending on the aircraft types in use [&hellip;]
- [Annoncer ombord på vores fly](https://dat.dk/annoncer-ombord-paa-vores-fly/): Skal bedriften din få luft under vingene? DAT tilbyr nå annonseplass på våre nakkestøttebeskyttere. Hver dag flyr vi kundene deres frem og tilbake mellom Oslo og resten av Norge – la budskapet deres fly med dem. Dere er garantert høy synlighet; annonsene er plassert rett i øyenhøyde foran hver passasjer, uten konkurrerende annonser i deres synsfelt. Skriv til marketing@dat.dk for å høre om mulighetene deres. Ytterligere informasjon: Annonsering tilbys i en avtalt to-måneders periode. Beskytterne måler 195 x 145 mm.  
- [Bagagli danneggiati](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/bagagli-danneggiati/): Cosa fare in caso di bagaglio danneggiato Se il tuo bagaglio viene danneggiato, rivolgiti all’Ufficio Assistenza Bagagli dell’aeroporto di arrivo, che provvederà a redarre un documento, detto &#8220;Rapporto di Irregolarità del Bagaglio&#8221; (di seguito PIR), necessario a Scalia Group, partner DAT, a fornire l&#8217;assistenza di cui hai bisogno. Successivamente, inoltra un reclamo al nostro partner, entro sette (7) giorni dall&#8217;inconveniente, tramite il form che trovi qui oppure inviando una mail a assistenza@scaliagroup.com.  Ricorda di allegare: Rapporto di Irregolarità Bagaglio (P.I.R.) che sarà consegnato in aeroporto Carta d&#8217;Imbarco Foto del bagaglio danneggiato Ricevuta/fattura di acquisto del bagaglio (se richiesta) Il centro assistenza del nostro partner [&hellip;]
- [Bagagli ritardati](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/bagagli-ritardati/): Cosa devo fare se il mio bagaglio non è stato consegnato? Nel caso di ritardo nella consegna del bagaglio siete pregati di rivolgervi al personale in aeroporto. I nostri partner vi aiuteranno nel compilare l’apposita documentazione e si attiveranno immediatamente per trovare il Vostro bagaglio e recapitarlo al Vostro indirizzo nel minor tempo possibile. Ci sarà di grande aiuto una descrizione dettagliata del bagaglio. Nel caso in cui l’etichetta bagaglio non sia più presente, altri elementi distintivi come un adesivo, un nastro, o altro che lo distinguano dagli altri bagagli ci permetteranno di identificarlo più velocemente. Limitazioni di responsabilità e [&hellip;]
- [Condizioni generali di trasporto](https://dat.dk/it/condizioni-generali-di-trasporti/): Leggi di più qui
- [Fatturazione elettronica](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/fatturazione-elettronica/): I biglietti di trasporto assolvono la funzione di certificazione fiscale (scontrino fiscale) come previsto dall’art.1 del D.M. 30/06/1992. La richiesta fattura per gli acquisti effettuati tramite canali diretti DAT (e-commerce, call center e biglietterie aeroportuali) deve essere effettuata compilando l&#8217;apposito FORM entro e non oltre le 24 ore dall’acquisto.  A seguito dell’entrata in vigore della Fatturazione Elettronica, le fatture soggette alla relativa normativa, non saranno più recapitate saranno inviate all’indirizzo indicato al momento della richiesta della stessa, dopo validazione del Sistema di Interscambio dell&#8217;Agenzia delle Entrate. Si ricorda inoltre che la fattura originale, valida fiscalmente e legalmente, sarà disponibile presso il proprio [&hellip;]
- [Servizi opzionali](https://dat.dk/it/servizi-opzionali/): Trovi qui maggiori informazioni sui servizi opzionali offerti da DAT. CAMBIO Cambio nominativo/data e rimborsi Qualche cambio di programma? Qui maggiori dettagli sui costi. Rotte in continuità territoriale &#8211; Voli da/per Lampedusa e Pantelleria Ticket Voli in continuità territoriale Cambio data Sì Cambio nominativo Sì Rimborso per cancellazione Sì, rimborso del 50% Bagaglio a mano 8 Kg Sì Bagaglio da stiva 23 Kg Sì Ogni modifica è addebitata a persona, a tratta. Quanto sopra si applica a tutti i voli operati in Italia. Bagaglio da stiva Per informazioni sulla franchigia bagagli a tua disposizione, consulta le tabelle tariffarie sopra. Supplemento per [&hellip;]
- [I nostri partner](https://dat.dk/it/i-nostri-partner/): Scopri i vantaggi di volare con DAT Partner Vantaggi  Sconto del 10% per i clienti DAT con il codice &#8220;DAT10&#8221;.
- [Check-in og ombordstigning](https://dat.dk/no/reiseinfo/check-in-og-ombordstigning/): Online check-in For å gjøre reisen din smidigere oppfordrer vi alle våre kunder til å benytte seg av muligheten til å sjekke inn på nett når de reiser. Du kan gjøre det hjemmefra eller på farten via mobiltelefonen, og det kan spare deg for mye tid på flyplassen. Hos DAT kan du sjekke inn online via lenken på denne nettsiden på de fleste danske og norske innenriksruter frem til 22 timer før planlagt avgang (men kun 12 timer før når du reiser fra Billund). Online innsjekking stenger inntil 3 timer før avgang, så husk å gjøre det så snart som [&hellip;]
- [Check-in e imbarco](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/check-in-e-imbarco/): Online check-in Grazie al check-in online scegli il tuo posto direttamente da casa. È disponibile a partire da 30 ore prima della partenza. Il check-in online è operativo fino a: 2 ore prima del decollo, per i voli in partenza da Lampedusa, Pantelleria e Trapani; 3 ore prima del decollo, per i voli in partenza da Palermo e Catania. Per completare il check-in online: Inserisci i dati della tua prenotazione Scegli il tuo posto Stampa/Salva la tua carta d’imbarco Durante i periodi di maggiore afflusso (estate e festività in generale) ti consigliamo di recarti con congruo anticipo in aeroporto per [&hellip;]
- [Check-in und Boarding](https://dat.dk/de/reiseinformationen/check-in-und-boarding/): Online check-in Um Ihre Reise so reibungslos wie möglich zu gestalten, empfehlen wir allen unseren Kunden, die Vorteile des Online-Check-in zu nutzen. Sie können dies von zu Hause aus oder unterwegs auf Ihrem Handy tun, und damit Wartezeit am Flughafen ersparen. Bei DAT können Sie über den Link auf dieser Website ab 22 Stunden vor dem geplanten Abflug online einchecken. Online-Check-in schliesst zu unterschiedlichen Zeiten (je nach dem von wo aus Sie fliegen), nehmen Sie deshalb am besten Ihren Online Check-in so bald wie möglich vor. Und so geht&#8217;s: Verwenden Sie den Link im Hauptmenü oder unten Wählen Sie Ihren [&hellip;]
- [Check-in and boarding](https://dat.dk/en/travel-information/check-in-and-boarding/): Online check-in To make your journey smoother, we encourage all our customers to take advantage of the online check-in option when travelling. You can do it from home or on the go via mobile and it can save you a lot of time at the airport. At DAT, you can check in online via the link on this website on most Danish and Norwegian domestic routes up to 22 hours before scheduled departure (only 12 hours before on flights from Billund). Here&#8217;s how it works: Use the link in the main menu or below Select your DEPARTURE airport You are [&hellip;]
- [Check-in og boarding](https://dat.dk/rejseinfo/check-in-og-boarding/): Online check-in For at gøre din rejse mere smidig, opfordrer vi alle vores kunder til at benytte sig af muligheden for online check-in, når man skal rejse. Du kan gøre det hjemmefra eller på farten via mobilen, og det kan spare dig en del tid i lufthavnen. Hos DAT kan du checke ind online via linket her på&nbsp;hjemmesiden&nbsp;på de fleste danske og norske indenrigsruter op til 22 timer før planlagt afgang (dog kun 12 timer før på rejser fra Billund). Online check-in lukker op til 3 timer inden afgang, så husk at gøre det så snart som muligt. Sådan gør [&hellip;]
- [Domestic Transfer](https://dat.dk/no/domestic-transfer/): Det er gode nyheter for deg som kommer til Oslo fra utlandet med SAS, Widerøe eller Atlantic Airways og reiser innenlands med DAT. Det er nå mulig å benytte Domestic Transfer, noe som betyr at du ikke lenger trenger å hente bagasjen din på Oslo lufthavn. Bagasjen din blir sendt direkte til din endelige destinasjon. For å benytte Domestic Transfer ved ankomst Oslo, må du sørge for at bagasjen er merket helt frem til din endelige destinasjon og benytte kanalen ved gate D2 i Oslo tollstasjon &#8211; bare følg skiltene for Domestic Transfer/Transfer innland. Sjekk ut vårt utvidede rutenett her. [&hellip;]
- [Domestic Transfer](https://dat.dk/en/domestic-transfer/): This is good news for those arriving in Oslo from abroad with SAS, Widerøe or Atlantic Airways and traveling domestically with DAT. It is now possible to use Domestic Transfer, which means you no longer need to pick up your luggage at Oslo Airport. Your baggage will be sent directly to your final destination. To use Domestic Transfer on arrival in Oslo, make sure your luggage is tagged all the way to your final destination and use the channel at gate D2 in Oslo customs station &#8211; just follow the signs for Domestic Transfer/Transfer innland. Check out our expanded route [&hellip;]
- [Domestic Transfer](https://dat.dk/domestic-transfer/): Det er gode nyheter for deg som kommer til Oslo fra utlandet med SAS, Widerøe eller Atlantic Airways og reiser innenlands med DAT. Det er nå mulig å benytte Domestic Transfer, noe som betyr at du ikke lenger trenger å hente bagasjen din på Oslo lufthavn. Bagasjen din blir sendt direkte til din endelige destinasjon. For å benytte Domestic Transfer ved ankomst Oslo, må du sørge for at bagasjen er merket helt frem til din endelige destinasjon og benytte kanalen ved gate D2 i Oslo tollstasjon &#8211; bare følg skiltene for Domestic Transfer/Transfer innland. Sjekk ut vårt utvidede rutenett her. [&hellip;]
- [Oggetti vietati e regolamentati](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/oggetti-vietati-e-regolamentati/): Articoli vietati e/o regolamentati in cabina È vietato trasportare i seguenti articoli nelle aree sterili e a bordo di un aeromobile: Pistole, armi da fuoco e altri strumenti che sparano proiettili Strumenti in grado, o che sembrano in grado, di poter essere utilizzati per provocare gravi ferite attraverso lo sparo di un proiettile, fra i quali: armi da fuoco di ogni tipo, come pistole, rivoltelle, carabine, fucili armi giocattolo, riproduzioni e imitazioni di armi da fuoco che possono essere scambiate per armi vere componenti di armi da fuoco, esclusi i cannocchiali con mirino di puntamento armi ad aria compressa o [&hellip;]
- [Pendlerbilletter](https://dat.dk/no/pendlerbilletter/): DAT tilbyr både klippekort og månedskort for pendlere. Med klippekort eller månedskort blir det billigere å reise ofte, og du får fordeler som gjør det fleksibelt å reise og bestille. Fordeler, betingelser og priser finner du ved å klikke på den aktuelle seksjonen under den respektive ruten nedenfor. Vet du allerede hva du trenger? Da kan du gå direkte til bestillingsskjemaet vårt. Vær oppmerksom på at kortet må bestilles minst 2 virkedager før du ønsker å bruke det første gang. Vi tilbyr spesialtilbud til bedrifter som har ansatte som ofte reiser på våre ruter. Norge Privat Stord &#8211; Oslo No [&hellip;]
- [Multi-trip and Monthly passes](https://dat.dk/en/multi-trip-card-and-monthly-pass/): DAT offers both multi-trip and monthly passes for commuters. A multi-trip or monthly pass makes frequent travel cheaper and comes with the benefit of giving you increased flexibility. Benefits, conditions and prices can be found by clicking on the corresponding section under the respective route below. Already know what you need? Then you can go directly to our order form. Please note that the multi-trip pass must be ordered at least two working days before you want to use it for the first time. We offer special deals for companies, whose employees travel frequently on our routes. Denmark Private Bornholm &#8211; Copenhagen No [&hellip;]
- [Pendlerbilletter](https://dat.dk/pendlerbilletter/): DAT tilbyder både klippekort og månedskort til pendlere. Med et klippekort eller månedskort bliver det billigere at rejse hyppigt, og der følger fordele med kortet, som gør rejse og booking fleksibelt. Fordele, betingelser og priser kan findes ved at klikke på tilhørende afsnit under den respektive rute nedenfor. Ved du allerede hvad du har brug for? Så kan du gå direkte til vores ordreformular. Bemærk venligst at kortet skal bestilles mindst 2 arbejdsdage før du ønsker at benytte det første gang. Vi tilbyder særlige aftaler til virksomheder, hvis ansatte hyppigt rejser på vores ruter.  Danmark Privat Bornholm &#8211; København gyldig i [&hellip;]
- ["Først til Mølla" campaign in Norway](https://dat.dk/en/kampagner/foerst-til-moella-campaign-in-norway/): Fly cheap with our ”Først til Mølla&#8221; campaign In addition to our usual affordable prices, we offer a large number of &#8220;Først til Mølla&#8221; tickets on selected routes: On the first Tuesday of every month, we sell one-way tickets for 555 NOK one way for travel the following month. Here&#8217;s an example: Want to fly from Stord to Oslo in July? Then you can buy the &#8220;Først til mølla&#8221; ticket for 555 NOK on the first Tuesday in June. The ticket is displayed in the booking system under &#8220;Kampagne&#8221;. Tickets are loaded into the system after 12 noon on Tuesdays [&hellip;]
- [Kampanjebilletter – Først til Mølla](https://dat.dk/no/kampagner/foerst-til-moella/): Fly billig med vår ”Først til Mølla&#8221; kampanje I tillegg til våre vanlige rimelige priser, tilbyr vi et stort antall Først til Mølla på utvalgte ruter: Den første tirsdagen i hver måned selger vi enveisbilletter for 555 NOK én vei for reiser den påfølgende måneden. Her er et eksempel: Vil du fly fra Stord til Oslo i juli? Da kan du kjøpe «Først til mølla»-billetten til 555 NOK første tirsdag i juni. Billetten vises i bookingsystemet under &#8220;Kampanje&#8221;. Billetter lastes inn i systemet etter klokken 12 på tirsdager og det er et begrenset antall billetter per avgang. Betingelser: 8 kg [&hellip;]
- ["Først til Mølle" campaign in Denmark](https://dat.dk/en/kampagner/first-come-first-served-campaign/): Fly cheap with our &#8220;Først til Mølle&#8221; campaign In addition to our regular cheap tickets, we also offer our regular &#8220;Først til Mølle” promotion on selected direct routes and departures. On the first Tuesday of every month, we put “Først til Mølle” tickets on sale. The price is 444,- DKK one way with departure the following month. For example: if you buy &#8220;Først til Mølle&#8221; tickets in December, the promotion applies to all direct routes and departures in January. “Først til Mølle” tickets are shown in the booking system under ‘Kampagne’. Tickets go on sale in our system at 12 [&hellip;]
- [Kampagnebilletter – Først til Mølle](https://dat.dk/kampagner/foerst-til-moelle/): Flyv billigt med vores ”Først Til Mølle”- kampagne Udover vores almindelige billige billetter, tilbyder vi også vores faste ”Først til Mølle-kampagne” på udvalgte direkte ruter og afgange. Den første tirsdag i hver måned sætter vi ”Først til Mølle” billetter til salg. Prisen er 444,- DKK en vej med afrejse den efterfølgende måned. For eksempel: køber du Først til Mølle billetter i December, så gælder kampagnen for alle direkte ruter og afgange i Januar måned. ”Først til Mølle” billetter vises i bookingsystemet under &#8220;Kampagne&#8221;. Billetter sættes til salg i vores systemet ved 12-tiden. Der er et begrænset antal billetter og kampagnen gælder [&hellip;]
- [Travel Credit](https://dat.dk/no/travelcredit/): Travel Credits Fly mer med rabatt! Med DATs forhåndsbetalte Travel Credits får virksomheten din ekstra verdi og større fleksibilitet når det skal bestilles flybilletter. I motsetning til våre klippekort, som er gyldige i 90 dager, gjelder Travel Credits i hele 12 måneder fra aktiveringsdatoen. Ordningen retter seg spesielt mot virksomheter med høy reiseaktivitet, men hvor behovet kan variere gjennom året – og som derfor ønsker både fleksibilitet og lengre gyldighet. Foto: Henrik Langgård Slik fungerer det:Virksomheten din velger og forhåndsbetaler et beløp ut fra alternativene nedenfor. Deretter legger DAT til en bonus, slik at reisekreditten øker. Hele beløpet på deres [&hellip;]
- [Travel Credit](https://dat.dk/de/travelcredit/): Travel Credits Fliegen Sie mehr mit Rabatt! Mit den vorausbezahlten Travel Credits von DAT erhält Ihr Unternehmen ein zusätzliches Budget und größere Flexibilität bei der Buchung von Flugtickets. Im Gegensatz zu unseren Mehrfachtickets, die 90 Tage gültig sind, gelten die Travel Credits volle 12 Monate ab dem Aktivierungsdatum. Das Angebot richtet sich insbesondere an Unternehmen mit hoher Reisetätigkeit, deren Bedarf jedoch im Laufe des Jahres variieren kann – und die sich daher sowohl Flexibilität als auch eine längere Gültigkeit wünschen. Foto: Henrik Langgård So funktioniert es:Ihr Unternehmen wählt einen Betrag aus den untenstehenden Optionen und zahlt diesen im Voraus. Anschließend [&hellip;]
- [Travel Credit](https://dat.dk/en/travelcredit/): Travel Credits Fly more with a discount!With DAT’s prepaid Travel Credits, your company gets extra value and greater flexibility when booking flight tickets. Unlike our multi-trip cards, which are valid for 90 days, Travel Credits are valid for a full 12 months from the activation date. The scheme is especially aimed at companies with high travel activity, but where the need may vary throughout the year – and who therefore want both flexibility and longer validity. Photo: Henrik Langgård How it works:Your company selects and prepays an amount from the options below. DAT then adds a bonus on top, increasing [&hellip;]
- [Travel Credit](https://dat.dk/travelcredit/): Travel Credits Flyv mere med rabat!Med DAT’s forudbetalte Travel Credits får din virksomhed ekstra værdi og større fleksibilitet, når der skal bookes flybilletter. I modsætning til vores klippekort, som er gyldige i 90 dage, gælder Travel Credits i hele 12 måneder fra aktiveringsdatoen. Ordningen henvender sig især til virksomheder med høj rejseaktivitet, men hvor behovet kan variere hen over året – og som derfor ønsker både fleksibilitet og længere gyldighed for rejser til deres medarbejdere. Foto: Henrik Langgård Sådan fungerer det:Din virksomhed vælger og forudbetaler et beløb ud fra nedenstående muligheder. DAT lægger derefter en bonus oveni, så jeres rejsekredit øges. Hele beløbet på [&hellip;]
- [Reisemål](https://dat.dk/no/reisemal/)
- [Reiseziele](https://dat.dk/de/reiseziele/)
- [Destinations](https://dat.dk/en/destinations/)
- [Le nostre destinazioni](https://dat.dk/it/destinazioni/)
- [Destinationer](https://dat.dk/destinationer/)
- [Kampagnen](https://dat.dk/de/kampagnen/)
- [Kampanjer](https://dat.dk/no/kampanjer/)
- [Kampagner](https://dat.dk/kampagner/)
- [Folkemødet](https://dat.dk/en/folkemodet/): The fastest way to Folkemødet In 2026, Folkemødet will be held on Bornholm from June 11th–13th. We fly directly from Copenhagen, Aalborg, and Billund, in less than an hour. Every year, close to 13,000 passengers choose the fastest way to Folkemødet with DAT. We are proud main sponsors and the only local airline. Folkemødet is Denmark’s nationwide festival of democracy. Here, citizens and decision-makers meet in beautiful surroundings to engage in dialogue, conversation, participation, and community. Folkemødet is created in collaboration with political parties, grassroots organizations, and various associations and companies. Join exciting debates, presentations, cultural events, speeches, workshops, and [&hellip;]
- [Folkemødet](https://dat.dk/kampagner/folkemodet/): Den hurtigste vej til Folkemødet I 2026 afholdes Folkemødet på Bornholm fra den 11. juni til den 13. juni. Vi flyver direkte fra både København, Aalborg og Billund. DAT bringer danskerne til Folkemødet fra hele landet. Vi er stolt hovedsponsor af Folkemødet. Hvert år vælger næsten 13.000 passagerer den hurtigste vej til Folkemødet, med DAT. Folkemødet er hele Danmarks demokratifest. Her mødes borger og beslutningstager i smukke rammer og dyrker dialogen, samtalen, deltagelsen og fællesskabet. Folkemødet bliver skabt i samarbejde mellem politiske partier, græsrødder og forenings-, erhvervs- &amp; kulturlivet. Deltag i spændende debatter, oplæg, kulturelle arrangementer, taler, workshops og meget [&hellip;]
- [Hjemmeside](https://dat.dk/no/hjemmeside/): Aalborg &#8211; Bornholm Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; Billund Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; København Fra  499,-  DKK Bli en del av teamet vårt Vi er alltid på utkikk etter dyktige og engasjerte kolleger som brenner for arbeidet sitt, enten det er i luften eller på bakken. Sammen bidrar vi til et positivt, sunt og ikke minst morsomt arbeidsmiljø. Følg lenken for å se våre ledige stillinger, eller send oss en uoppfordret søknad! Karriere
- [Homepage](https://dat.dk/de/): Aalborg &#8211; Bornholm Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; Billund Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; København Fra  499,-  DKK Aalborg &#8211; Bornholm Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; Billund Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; København Fra  499,-  DKK Lust aufs Fliegen? Wir sind immer auf der Suche nach talentierten und engagierten Kollegen, die ihre Arbeit mit Leidenschaft ausüben, sei es in der Luft oder am Boden. Gemeinsam tragen wir zu einem positiven, gesunden und vor allem lustigen Arbeitsumfeld bei. Folge dem Link, um unsere offenen Stellen zu sehen oder sende uns deine Initiativbewerbung! Karriere
- [Home](https://dat.dk/it/home/): DAT Volidellemarche, fondata nel 2025, è il marchio con cui vengono operate le rotte che collegano Ancona con Roma e Milano. DAT Volidisicilia è il brand appositamente creato dalla compagnia nel 2018 per operare i voli della continuità territoriale delle isole minori siciliane di Pantelleria e Lampedusa dal 3 novembre Roma &#8211; Ancona Da 79,- EUR dal 3 novembre Trapani &#8211; Pantelleria Da 42,- EUR dal 3 novembre Catania &#8211; Pantelleria Da 62,- EUR Palermo &#8211; Lampedusa Fra  66,-  EUR Trapani &#8211; Pantelleria Fra  42,-  EUR Catania &#8211; Pantelleria Fra  62,-  EUR ANCONA ROMA ANDATA E RITORNO DA 112,-EUR Diventate [&hellip;]
- [Home](https://dat.dk/en/home/): Florø &#8211; Oslo From 695,- NOK Ørland &#8211; Evenes From 779,- NOK Røros &#8211; Oslo From 695,- NOK Become a part of our team We are always looking for talented and dedicated colleagues who are passionate about their work, whether in the air or on the ground. Together we contribute to a positive, healthy and above all fun working environment. Follow the link to see our open positions or send us an unsolicited application! Careers
- [Hjemmeside](https://dat.dk/hjemmeside/): Sidste år har du betalt: 4.000.000,00 DKK I grøn-afgift for at flyve, selvom du vælger den grønnere vej til Bornholm. Læs mere Aalborg &#8211; Bornholm Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; Billund Fra  499,-  DKK Bornholm &#8211; København Fra  499,-  DKK Bliv en del af vores team Vi er altid på udkig efter dygtige og dedikerede kollegaer der brænder for deres arbejde, uanset om det er i luften eller på jorden.  Sammen bidrager vi til et positivt, sundt og ikke mindst sjovt arbejdsmiljø. Følg linket for at se vores ledige stillinger, eller send os en uopfordret ansøgning! Karriere
- [Oversigt over billettyper](https://dat.dk/no/billettyper/): DAT tilbyr ulike billettyper slik at du kan velge den som passer deg best. Få for eksempel full fleksibilitet med våre FULL FLEX-billetter. Vennligst merk: DAT opererer kun med én kabin – Economy Class. Uavhengig av billettype (Full Flex, Senior, Ungdom osv.) er alle billetter Economy Class. 🇳🇴 Norge 🇩🇰 Danmark 🇩🇪 Tyskland 🇮🇹 Italia Sicilia 🇮🇹 Italia Fastlandet 🇳🇴 Norge Studentbilletter Seniorbilletter Sosiale rabatter Frit sædevalg ✅ ✅ ✅ Håndbagage (8 kg) ✅ ✅ ✅ 1 stk. indchecket bagage (23 kg) ✅ ✅ ✅ Ombooking (opgradering) ✅200 DKK + prisforskel per flystrækning ✅Indtil 24 timer før planlagt afrejsetidspunkt ✅200 [&hellip;]
- [Übersicht über unsere Tarife](https://dat.dk/de/uebersicht-der-ticketarten/): DAT bietet verschiedene Tarife an, damit Sie den wählen können, der Ihnen am besten passt. Volle Flexibilität erhalten Sie zum Beispiel mit unseren FULL FLEX-Tickets. Bitte beachten Sie: DAT betreibt nur eine Kabine – Economy Class. Unabhängig vom Tarif (Full Flex, Senior, Jugend usw.) sind alle Tickets Economy Class. 🇩🇪 Deutschland 🇩🇰 Dänemark 🇳🇴 Norwegen 🇮🇹 Italien Sizilien 🇮🇹 Italien Festland 🇩🇪 Deutschland Smart Classic Flex DAT Flash sale Free seat selection ❌ ❌ ✅ ❌ Hand luggage 8 kg (55x40x23cm) (1) ✅ ✅ ✅ ✅ 1 piece of checked baggage (23 kg) ❌For et gebyr på EUR 40 ✅ [&hellip;]
- [Overview of ticket types](https://dat.dk/en/overview-of-ticket-types/): Everyone is different &#8211; fortunately. DAT offers different ticket types, so you can choose the one that suits you best. For example, get full flexibility with our FULL FLEX tickets. Please note: DAT operates one cabin only &#8211; Economy Class. Regardless of fare type (Full Flex, Senior, Youth, etc.), all tickets are Economy Class. 🇳🇴 Norway 🇩🇰 Denmark 🇩🇪 Germany 🇮🇹 Italy Sicilia 🇮🇹 Italy Mainland 🇳🇴 Norway Student ticket in Norway Senior ticket Social ticket God Bedre Full Flex Frit sædevalg ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ Håndbagage (8 kg) ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ 1 stk. indchecket [&hellip;]
- [Le tariffe DAT](https://dat.dk/it/le-tariffe/): Impaziente di metterti in viaggio? Ecco le tariffe DAT disponibili per l’Italia. Si prega di notare: DAT opera con una sola cabina – Economy Class. Indipendentemente dal tipo di tariffa (Full Flex, Senior, Giovani, ecc.), tutti i biglietti sono Economy Class.  🇮🇹 Italia Marche 🇮🇹 Italia Sicilia 🇩🇰 Danimarca 🇳🇴 Norvegia 🇩🇪 Germania 🇮🇹 Italia Marche Smart Classic Flex Residenti Frit sædevalg ❌10-30 EUR ❌10–30 EUR ✅ ❌10–30 EUR Håndbagage (8 kg) ✅ ✅ ✅ ✅ Håndbagage (10 kg) ✅ ✅ ✅ ✅ 1 stk. indchecket bagage (23 kg) ❌40 EUR ✅ ✅ ❌40 EUR Navneændring ❌ ❌40 EUR ✅ [&hellip;]
- [Oversigt over billettyper](https://dat.dk/billettyper/): DAT tilbyder forskellige billettyper, så du kan vælge den, som passer bedst til dig. Få for eksempel fuld fleksibilitet med vores FULL FLEX billetter.  Bemærk venligst: DAT opererer kun med én kabine – Economy Class. Uanset billettype (Full Flex, Senior, Ungdom osv.) er alle billetter Economy Class. 🇩🇰 Danmark 🇳🇴 Norge 🇩🇪 Tyskland 🇮🇹 Italien Sicilien 🇮🇹 Italien Fastlandet 🇩🇰 Danmark Ungdoms-/studiebilletter Seniorbilletter God Bedre Super Flex Full Flex Frit sædevalg ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ Håndbagage (8 kg) ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ ✅ 1 stk. indchecket bagage (23 kg) ✅ ✅ ❌Tilkøb 300 DKK pr. flystrækning ✅ [&hellip;]
- [Online check-in](https://dat.dk/no/online-check-in/): For å sjekke inn på nett, vennligst velg avreiseflyplassen nedenfor: Danmark Norge Tyskland Italia Online innsjekking åpner 22 timer før avgang (OBS! Unntak: Billund lufthavn åpner kun 12 timer før avgang for innsjekking på nett). Online innsjekking stenger opptil 3 timer før planlagt avgang. Les mer om innsjekkings- og ombordstigningsprosedyrer
- [Check-in online](https://dat.dk/it/check-in-online/): Per effettuare il check-in online, selezionare l&#8217;aeroporto di partenza: Italia Danimarca Norvegia Germania Il check-in online apre 30 ore prima della partenza ed è disponibile fino a 3 ore prima dell’orario del volo. Per saperne di più sulle procedure di check-in e imbarco
- [Online check-in](https://dat.dk/de/online-check-in/): Um online einzuchecken, wählen Sie bitte unten Ihren ABFLUG-Flughafen aus: Dänemark Norwegen Deutschland Italien Der Online-Check-in öffnet 22 Stunden vor dem Abflug (ACHTUNG! Der Flughafen Billund öffnet nur 12 Stunden vor dem Abflug für Online-Check-in). Online-Check-in schliesst bis zu 3 Stunden vor dem geplanten Abflug. Lesen Sie mehr über Check-in und Boarding
- [Online check-in](https://dat.dk/en/online-check-in/): To check in online, please select your DEPARTURE airport below: Denmark Norway Germany Italy Online check-in opens 22 hours before departure (NOTE! Billund Airport opens 12 hours before departure). Read more about check-in and boarding procedures
- [Online check-in](https://dat.dk/check-in/): For at kunne checke ind online, skal du vælge din AFREJSE lufthavn herunder: Danmark Norge Tyskland Italien Online check-in åbner 22 timer før afgang (OBS! Undtagelse: Billund Lufthavn åbner kun 12 timer før afgang for online check-in). Online check-in lukker op til 3 timer før planlagt afgang. Læs mere om procedurer for check-in og boarding
- [Forsinkede og kansellerte fly](https://dat.dk/no/reiseinfo/forsinkede-og-kansellerte-fly/): Generell informasjon vedrørende uregelmessigheter Hos DAT har punktlighet høyeste prioritet, og vi setter en ære i at våre fly avgår og ankommer til rett tid. Til tross for vår iherdige innsats, kan vi dessverre ikke alltid unngå forsinkelser og kanselleringer. I slike tilfeller er du som passasjer beskyttet under Europaparlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 av 11. februar 2004, som beskriver dine rettigheter ved forsinkelser, kanselleringer eller nektet ombordstigning. For detaljert informasjon om dine rettigheter henviser vi til følgende nettsteder: EU-kommisjonen: transport.ec.europa.eu Nasjonale luftfartsmyndigheter: Danmark: www.flypassager.dk Danmark / Trafikstyrelsen: www.trafikstyrelsen.dk Italia (ENAC): www.enac.gov.it Norge: www.flypassasjer.no Tyskland: www.lba.de (Luftfahrt-Bundesamt) Hvert [&hellip;]
- [Flugunregelmäßigkeiten](https://dat.dk/de/reiseinformationen/verspaetete-und-annullierte-fluege/): Flugunregelmäßigkeiten Pünktlichkeit hat bei DAT einen hohen Stellenwert, und wir sind bestrebt, dass unsere Flüge pünktlich starten und landen. Dennoch kann es zu Verspätungen und Unregelmäßigkeiten kommen.  In solchen Fällen sind Sie als Fluggast unter der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 über eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen, geschützt. Für detaillierte Information über Ihre Rechte, empfehlen wir folgende Informationsseiten: Europa Kommission: transport.ec.europa.eu Nationale Luftfahrtsbehörden: Deutschland: www.lba.de (Luftfahrt-Bundesamt) Dänemark: www.flypassager.dk Dänisch Verkehrsbehörde: www.trafikstyrelsen.dk Norwegen: www.flypassasjer.no Italien (ENAC): www.enac.gov.it [&hellip;]
- [Delayed and cancelled flights](https://dat.dk/en/travel-information/delayed-and-canceled-flights/): At DAT, punctuality is a top priority, and we are committed to ensuring our flights depart on time. However, despite our best efforts, delays and irregularities may sometimes occur. In such cases, passengers are protected under Regulation (EC) No. 261/2004, which establishes your rights in the event of delays, cancellations, or denied boarding. For detailed information about your rights, we recommend consulting the following resources: European Commission: transport.ec.europa.eu National Civil Aviation Authorities: Norway: www.flypassasjer.no Denmark: www.flypassager.dk Italy (ENAC): www.enac.gov.it Germany: www.lba.de (Luftfahrt-Bundesamt) Danish Transport Authority: www.trafikstyrelsen.dk Each EU country where the regulation applies has designated a national enforcement body to oversee compliance and address complaints. We encourage passengers to familiarize [&hellip;]
- [Diritti del passeggero](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/diritti-del-passeggero/): 1. Quando ho diritto alla compensazione ex Reg. EU 261/2004? Se il suo volo è stato cancellato o ritardato o se le è stato negato l&#8217;imbarco su un volo con prenotazione confermata, ha la facoltà di esercitare i diritti definiti nel Regolamento UE n. 261/2004. Potrebbe avere diritto alla compensazione se: &#8211; il suo volo ha subito un ritardo di oltre 3 ore all&#8217;arrivo. &#8211; il suo volo è stato cancellato. &#8211; le è stato negato l&#8217;imbarco sul suo volo a causa di un &#8216;overbooking&#8217;. &#8211; Ritardo superiore alle 3 ore. Se il volo arriva a destinazione tre o più ore dopo [&hellip;]
- [Forsinkede og aflyste fly](https://dat.dk/rejseinfo/forsinkede-og-aflyste-fly/): Generel information om forsinkelser og aflysninger  Hos DAT har punktlighed højeste prioritet, og vi sætter en ære i at sikre, at vores fly afgår og ankommer til tiden. Desværre kan vi ikke altid undgå forsinkelser og aflysninger, selvom vi gør vores bedste. I sådanne tilfælde er du som passager beskyttet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004, som beskriver dine rettigheder ved forsinkelser, aflysninger eller nægtet ombordstigning. Du kan finde detaljeret information om dine rettigheder på følgende hjemmesider: EU-Kommissionen: transport.ec.europa.eu Nationale luftfartsmyndigheder: Danmark: www.flypassager.dk Danmark / Trafikstyrelsen: www.trafikstyrelsen.dk Italien (ENAC): www.enac.gov.it Norge: www.flypassasjer.no [&hellip;]
- [Hittegods/glemte saker](https://dat.dk/no/reiseinfo/hittegods/): Har du mistet eller glemt noe? Når du er på vei på ferie eller til et viktig møte, kan tankene dine være et helt annet sted. I slike tilfeller er det lett å miste eller glemme noe på flyplassen eller i flyet. Skjer det, kan du alltid henvende deg i enten avgangs- eller ankomstflyplassen, hvor tapte gjenstander blir registrert. Tips: Sjek jevnlig om du har alt med deg i håndvesken og i lommene – for eksempel etter sikkerhetskontrollen eller når du går videre etter å ha sittet et sted over lengre tid. Har bagasjen din blitt borte?
- [Fundbüro / Fundsachen](https://dat.dk/de/reiseinformationen/fundbuero-fundsachen/): Haben Sie etwas verloren oder vergessen? Wenn Sie auf dem Weg in den Urlaub oder zu einer wichtigen Besprechung sind, sind Ihre Gedanken oft ganz woanders. In solchen Fällen kann es leicht passieren, dass man etwas am Flughafen oder im Flugzeug verliert oder vergisst. In diesem Fall können Sie sich jederzeit an den Abflug- oder Ankunftsflughafen wenden, wo verlorene Gegenstände registriert werden. Tipp: Kontrollieren Sie regelmäßig, ob Sie alles in Ihrer Handtasche und Ihren Taschen haben &#8211; zum Beispiel nach der Sicherheitskontrolle oder wenn Sie weitergehen, nachdem Sie lange an einem Ort gesessen haben. Ist Ihr Gepäck verloren gegangen?
- [Lost and found/lost items](https://dat.dk/en/travel-information/lost-and-found-lost-items/): Have you lost or forgotten something while travelling with DAT? If this happens, you can always go to either the departure or arrival airport where any lost items are received and registered. Tip: Check regularly that you have everything in your handbag and pockets &#8211; for example after security or when you move on after sitting in one place for a long time. Always check the seat pocket in front of you for any items, you have stored there, before leaving the plane. Has your luggage been lost?
- [Hittegods/glemte sager](https://dat.dk/rejseinfo/hittegods/): Har du tabt eller glemt noget? Når du er på vej på ferie eller til et vigtigt møde, kan dine tanker være et andet sted. I de tilfælde kan det være nemt at tabe eller glemme noget i lufthavnen eller flyet. Sker det, kan du altid henvende dig i enten afgangs- eller ankomstlufthavnen, hvor mistede genstande registreres. Tip: Tjek jævnligt, om du har det hele i din håndtaske og i dine lommer &#8211; for eksempel efter sikkerhedskontrollen eller når du går videre efter at have siddet et sted i længere tid. Er din bagage blevet væk?
- [Kundeservice](https://dat.dk/no/kundeservice/): Har du spørsmål? Kontakt vårt lokale kundesenter. 🇳🇴 Norsk 🇬🇧 Engelsk +47 53 40 37 07 billett@stordlufthamn.no Man-Fre:  07.00 &#8211; 19.00Lør: lukketSøn: 13.00 &#8211; 20.15 🇩🇰 Dansk 🇬🇧 Engelsk 🇳🇴 Norsk +45 76 92 30 40 kundeservice@dat.dk Man-Fre:  08.00 &#8211; 16.00Lør: lukketSøn: 08.00 &#8211; 15.00 🇮🇹 Italiensk  +39 02 89 60 88 20 servizioclienti@flydat.it  Man-Fre: 09:00 &#8211; 18:00Lør: 09:00 &#8211; 13:00Søn: 09:00 &#8211; 13:00 🇩🇪 Tysk 🇬🇧 Engelsk Saarbrücken +49 6893 83 300 dat@scn-airport.de Paderborn 0800 985 1000(Kan kun ringes fra Tyskland) skyhub@wurlaub.de Man-Fre:  09.00 &#8211; 17.00Lør-Søn: lukket Man-Fre:  09.30 &#8211; 13.00og 14:00 &#8211; 18:00Lør og Søn: lukket 🇩🇰 Dansk / 🇬🇧 Engelsk / [&hellip;]
- [Kundenbetreuung](https://dat.dk/de/kundenbetreuung/): Haben Sie noch Fragen?  Unsere freundlichen Kundenberater sind zu folgenden Zeiten erreichbar: Deutsch  Englisch Saarbrücken +49 6893 83 300 dat@scn-airport.de Paderborn 0800 985 1000 skyhub@wurlaub.de Mo-Fr: 09.00 &#8211; 17.00Sa, So und Feiertag geschlossen Mo-Fr, 9:30–13:00 Uhr und 14:00–18:00 UhrSa und So: geschlossen  Dänisch  Englisch  Norwegisch +45 76 92 30 40 kundeservice@dat.dk Mo-Fr: 08.00 &#8211; 16.00Sa: geschlossenSo: 08.00 &#8211; 15.00  Norwegisch  Englisch +47 53 40 37 07 billett@stordlufthamn.no   Mo-Fr: 07.00 &#8211; 19.00Sa: geschlossenSo: 13.00 – 20.15  Italienisch +39 02 89 60 88 20 servizioclienti@flydat.it Mo-Fr: 09:00 &#8211; 18:00Sa: 09:00 &#8211; 13:00So: 09:00 &#8211; 13:00 Deutsch / Englisch Saarbrücken Rufnummer: +45 [&hellip;]
- [Assistenza clienti](https://dat.dk/it/assistenza-clienti/): Avete domande? Contattare i nostri centri clienti locali 🇮🇹 Italiano +39 02 89 60 88 20 servizioclienti@flydat.it Lun-Ven: 09:00 &#8211; 18:00Sab: 09:00 &#8211; 13:00Dom: 09:00 &#8211; 13:00 🇳🇴 Norvegese 🇬🇧 Inglese +47 53 40 37 07 billett@stordlufthamn.no Lun-Ven: 07.00 – 19.00Sab: chiusoDom: 13.00 – 20.15 🇩🇰 Danese 🇬🇧 Inglese +45 76 92 30 40 kundeservice@dat.dk Lun-Ven: 08.00 &#8211; 16.00Sab: chiusoDom: 08.00 &#8211; 15.00 🇩🇪 Tedesco 🇬🇧 Inglese Saarbrücken +49 6893 83 300 dat@scn-airport.de Paderborn 0800 985 1000(Chiamabile solo dalla Germania) skyhub@wurlaub.de Lun-Ven: 08.00 &#8211; 16.00Sab: chiusoDom: 08.00 &#8211; 15.00 Lun-Ven: 09.30 &#8211; 13.00e 14:00 – 18:00Sab e Dom: chiuso Italiano [&hellip;]
- [Customer support](https://dat.dk/en/customer-support/): Do you have any questions? Contact our local customer centers 🇩🇰 Danish 🇬🇧 English 🇳🇴 Norwegian +45 76 92 30 40 kundeservice@dat.dk Mon-Fri: 08.00 &#8211; 16.00Sat: closedSun: 08.00 &#8211; 15.00 🇳🇴 Norwegian 🇬🇧 English +47 53 40 37 07 billett@stordlufthamn.no Mon-Fri: 07.00 – 19.00Sat: closedSun: 13.00 – 20.15 🇮🇹 Italian +39 02 89 60 88 20 servizioclienti@flydat.it Mon-Fri:09:00 &#8211; 18:00Sat: 09:00 &#8211; 13:00Sun: 09:00 &#8211; 13:00 🇩🇪 German 🇬🇧 English Saarbrücken +49 6893 83 300 dat@scn-airport.de Paderborn 0800 985 1000(Callable from Germany only) skyhub@wurlaub.de Mon-Fri: 09.00 &#8211; 17.00Sat-Sun: closed Mon-Fri: 09.30 &#8211; 13.00and 14:00 &#8211; 18:00Sat-Sun: closed Danish / English [&hellip;]
- [Kundeservice](https://dat.dk/kundeservice/): Har du spørgsmål? Kontakt vores lokale kundecentre 🇩🇰 Dansk 🇬🇧 Engelsk 🇳🇴 Norsk +45 76 92 30 40 kundeservice@dat.dk Man-Fre:  08.00 &#8211; 16.00Lør: lukketSøn: 08.00 &#8211; 15.00 🇳🇴 Norsk 🇬🇧 Engelsk +47 53 40 37 07 billett@stordlufthamn.no Man-Fre:  07.00 &#8211; 19.00Lør: lukketSøn: 13.00 &#8211; 20.15 🇮🇹 Italiensk  +39 02 89 60 88 20 servizioclienti@flydat.it  Man-Fre:  09.00 &#8211; 18.00Lør: 09:00 &#8211; 13:00Søn: 09:00 &#8211; 13:00 🇩🇪 Tysk 🇬🇧 Engelsk Saarbrücken +49 6893 83 300 dat@scn-airport.de Paderborn 0800 985 1000(virker kun i Tyskland) skyhub@wurlaub.de Man-Fre:  09.00 &#8211; 17.00Lør-Søn: lukket Man-Fre:  09.30 &#8211; 13.00og 14:00 &#8211; 18:00Lør og Søn: lukket 🇩🇰 Dansk / 🇬🇧 Engelsk / 🇳🇴 [&hellip;]
- [Dyr](https://dat.dk/no/reiseinfo/dyr/): Kan jeg ta med kjæledyr på reisen? Kjæledyr er også hjertelig velkomne om bord på DAT, men vær oppmerksom på følgende regler før du reiser. Kjæledyr i kabinen Reisende må kjøpe en gyldig flybillett for kjæledyret sitt. Førerhunder, servicehunder og politihunder kan medbringes kostnadsfritt. Kjæledyret ditt må reise i en myk koffert som er vanntett i bunnen eller en væsketett reiseveske som kan lukkes helt igjen. DAT foretrekker den tillatte «Sherpa Bag». Kjæledyr (inkl. kasse/veske) må maksimalt veie 8 kg. Dimensjonene for håndbagasje må overholdes. Ta med alle nødvendige dokumenter (eksport-/import- og transitteringstillatelser/helse- og vaksinasjonsattester) og gjør eventuelle andre nødvendige [&hellip;]
- [Reisen mit Tieren](https://dat.dk/de/reiseinformationen/tiere/): Kann ich Haustiere mit auf meine Reise nehmen? Auch Haustiere sind an Bord von DAT herzlich willkommen, aber bitte beachten Sie vor der Reise die folgenden Regeln. Tiere in der Kabine Ihr Tier darf keine Gefahr oder Belästigung für andere Reisende darstellen. Für die Beförderung von kleinen Hunden und Katzen in der Kabine wird ein sicher verschließbarer Weichschalenbehälter benötigt. Tiere (inclusive Box/Tasche) dürfen maximal 8 kg wiegen. Handgepäcksdimensionen müssen eingehalten werden. Reisende mit Tieren müssen alle nötigen Dokumente mitbringen, (Export / Import / Transit / Erlaubnisse / Gesundheits- und Impfzeugnisse) sowie andere nötige Vorbereitungen treffen (Möglicherweise Quarantäne / Tierarzttermin bei [&hellip;]
- [Pets](https://dat.dk/en/travel-information/pets/): Can I bring animals on my trip? Pets are also very welcome on board DAT, but please note the rules below before travelling. Pets in the cabin As a traveller, you must purchase a valid airline ticket for your pet. Guide dogs, service dogs and police dogs can be brought along free of charge. Your pet should travel in a soft case that is waterproof at the bottom or a liquid-tight travel bag that can be fully closed. DAT prefers the authorized “Sherpa Bag”. Animals (incl. crate/bag) may weigh a max. of 8 kg. Hand luggage dimensions must be observed. [&hellip;]
- [Animali in cabina e in stiva](https://dat.dk/it/informazioni-di-viaggio/animali-in-cabina-e-in-stiva/): Animali in cabina e in stiva Tu e il tuo miglior amico a quattro zampe siete inseparabili? Scopri come volare insieme con DAT. Animali in cabina (PETC) DAT consente il trasporto di cani e gatti di piccola taglia a bordo dei propri aeromobili. Gli animali devono viaggiare in un trasportino o borsa da viaggio morbido (c.d. “Soft Bag”), impermeabile nella parte inferiore e con materiale anti-morso.&nbsp;L’utilizzo di una “Sherpa bag” è consigliato. Verrà negato l’imbarco dell’animale in caso di trasportino non conforme. Il peso complessivo di animale e trasportino deve essere di massimo di 8 kg. Il trasportino deve avere [&hellip;]
- [Dyr](https://dat.dk/rejseinfo/dyr/): Må jeg have dyr med på min rejse? Kæledyr er også meget velkommen ombord hos DAT, vær dog opmærksom på nedenstående regler inden rejsen.  Dyr i kabinen Du skal som rejsende købe en gyldig flybillet til dit kæledyr. Førerhunde, servicehunde og politihunde kan medbringes uden omkostninger. Dit kæledyr skal rejse i en softcase, der er vandtæt i bunden, eller en væsketæt rejsetaske, som kan lukkes helt. DAT foretrækker den tilladte “Sherpa Bag”. Dyr (inkl. kasse/taske) må max. veje 8 kg. Dimensioner for håndbagage skal overholdes. Medbring alle nødvendige dokumenter (eksport/import- og transittilladelser/sundheds- og vaccinationscertifikater) og sørg evt. for andre nødvendige [&hellip;]
- [Reiseinformasjon](https://dat.dk/no/reiseinfo/)
- [Reiseinformationen](https://dat.dk/de/reiseinformationen/)


[comment]: # (Generated by Hostinger Tools Plugin)
~~~

## llms-full

Not found.